photo Conte - Le roman de Renart

Conte - Le roman de Renart

Manifestation culturelle, Fête, Lecture - Conte - Poésie, Pour enfants, Manifestation culturelle, Manifestation culturelle

Tonneins 47400

Le 10/03/2022

Conte et Oralité en Lot-et-Garonne dans le cadre du Festival "Conte toujours ça m'intéresse!". Renart le goupil, le plus rusé, le plus malin, le plus félon nous entraine d’aventure en aventure pour le plus grand malheur de tous et surtout de son cher compère Isengrin le loup. Dupera-t-il la mésange ? Trompera-t-il Tiècelin le corbeau ? Volera-t-il les jambons d’Isengrin ? Séduira-t-il la louve ? Dans le roman de Renart les animaux miment les hommes. Dans son Roman de Renart, Philippe Imbert mime les animaux. En conservant en ancien français, expressions, tournures de phrases et vocabulaires, il nous entraine en plein moyen-âge et garde toute la saveur de cette œuvre, fruit d’une écriture collective des XIIème et XIIIème siècles. - Tout Public à partir de 7 ans. - Durée : 1h - Tarif B Pour bien vous recevoir : Pass Vaccinal et Masque Obligatoires.

photo Gloryspel

Gloryspel

Manifestation culturelle, Variété française, Concert

Pujols 47300

Le 02/04/2022

L'association Couleurs du Monde organise une soirée Gospel avec Gloryspel (orchestré par Stellia KOUMBA. Des choristes intergénérationnel(le)s de toutes origines ethniques et sociales, pour un seul choeur. Du Gospel moderne à l'Afro-Gospel, en passant par le Gospel traditionnel et même le Gospel Français. Laissez vous séduire par Gloryspel !! RESERVATION : 07 85 11 23 05 Tarif unique : 15 euros

photo Rencontre littéraire et auberge espagnole

Rencontre littéraire et auberge espagnole

Manifestation culturelle, Fête, Café littéraire, Conférence - Débat

Monflanquin 47150

Du 31/07/2017 au 31/07/2107

Un rendez-vous avec Joan-Peire Tardiu, célèbre poète occitan qui vous fera découvrir Sancho Pança, al palais dels Ducs de l'agenais Cortète de Prades (1586-1667). Joan-Peire Tardiu mettra en voix, en langue originale, certains extraits choisis dans le registre comique et spectaculaire de cette fameuse pièce à machine traduite en français par la poétesse Aurélia Lassaque. Le public sera ensuite invité à participer à la suite des débats lors d’une auberge espagnole sur le place des Arcades.